雅虎香港新聞

Yahoo 行動版

睇盡即時本地生活資訊

天氣交通、港股美股匯率、城中熱購,盡在掌握。

中文

朝鮮女足的巨人沉浮錄:從2007年至今這支隊伍發生了什麼

NKorea female football players

Getty Images

「一般來講,如果一場比賽有30次射門,那麼25次應該來自美國隊。但今天並非如此。」

不僅是ESPN的評論員對此感到震驚。

希瑟·奧賴利(Heather O’Reilly)作為世界排名第一、兩次世界盃得主美國隊的成員在2007年女足世界盃上對陣朝鮮時射入了最後一球,幫助美國隊在揭幕戰上戰平對手。

她對這一比分以及比賽過程的勢均力敵並不感到意外。她早知道這場球很艱難。

讓她感到驚訝的是終場哨響時對手的表情——相對於打平比賽帶來的積分,對手更在意機會的錯失。

「她們的肢體語言彷彿在說,『天啊,我們距離擊敗巨人只有一步之遙』。」

朝鮮可謂全世界最孤立的國家,一切都建立在最高領袖金正恩的偉大正確以及對外部世界的深深懷疑之上。

儘管這裏的生活水凖大大低於大多數其它國家,朝鮮女足卻是這個星球上最強大的女子足球隊之一。

朝鮮青年女足的成績甚至更好。2016年,她們贏得了20歲以下女足世界盃冠軍,淘汰賽中擊敗了西班牙、美國和法國。同一年朝鮮17歲以下女足贏得了U17世界盃桂冠。

「2007年(對陣朝鮮隊)那場球很具挑戰,超級艱難,」奧賴利回憶那次面對朝鮮成年隊的比賽時說,「很難從她們腳下搶到球,她們充滿活力,速度很快。」

還有一個挑戰,這是朝鮮隊獨有的。

「有一大堆不確定的東西。我們能找到的關於她們的(比賽)畫面很有限。」

「每次對陣朝鮮,她們總是很神秘。」

如今,這種神秘感是:在因興奮劑醜聞被禁賽四年之後,朝鮮女足還能重新崛起成為世界強隊嗎?

O'Reilly (right) competes for the ball during the United States' 2-2 draw with North Korea at the 2007 Women's World cup

Getty Images
奧賴利(右)在2007年女足世界盃上對陣朝鮮時射入了最後一球,幫助美國隊在揭幕戰上2:2戰平對手。

奧賴利和她的隊友缺乏朝鮮女足的視頻畫面,布裏吉特·韋爾奇(Brigitte Welch)卻沒有這種遺憾。

這位奧地利電影製作人花了5年時間跟拍朝鮮女足,獲得了史無前例的許可接觸到這支隊伍的球員和內部場景,並將這些內容放進了她的紀錄片《Hana, dul, sed》(朝鮮語倒計時一、二、三的發音)。

她說,就像朝鮮其它大多數事情一樣,國家對於女足運動的超級影響力源於地位最高的那個男人。

「球員們反覆告訴我,親愛的領袖金正日(金正恩的父親)個人非常支持女足。」

「當然了,她們就會把每件事都直接向領袖匯報。沒有他的指導、支持和需要,這些就不會發生。」

「但這是獨裁和嚴格的等級制度。我認為這是真的。」

韋爾奇的講述沿襲了一種說法——朝鮮從1986年就開始關注女足運動。

那一年,在墨西哥召開的國際足聯大會上,身高僅4英尺11英寸的挪威女運動員艾倫·威爾(Ellen Wille)走上講台,發表了一場充滿憤怒的演說,這是國際足聯大會上女性的首次演講。

國際足聯重磅的年度報告中,關於女足運動的內容只有半頁,這激怒了她。

她要求國際足聯舉辦女足世界盃。深感震驚的國際足聯同意了。一種說法是,當時在場的朝鮮代表回到平壤時已經有了計劃。

「或許有人見到了金正日並告訴他,我們或許可以利用這個(機會)。」韋爾奇說。

「朝鮮在經濟、科學、人權和其它方面都不是最好,但這樣的國家可以在一些體育項目上領先,因為自上而下的體制可以讓她們心無旁騖,聚精會神地訓練。」

「我認為金正日對女足感興趣的說法並非完全傳說,可能他認為這是一個在世界級舞台展示自己的機會。」

North Korea celebrate a goal against Sweden at the 2007 Women's World Cup

Getty Images
朝鮮隊在2007年女足世界盃上對陣瑞典時慶祝進球。

朝鮮的計劃簡單、全面而有效。學校從低齡兒童開始建立正式訓練體系,星探被派往全國各地選材,在金字塔頂端,一所中央精英學校以及數支軍中球隊允許麾下球員受國家資助進行全職訓練。

朝鮮球員獲得的物質回報並非高額合同或海外機會。相對於薪金報酬,搬入首都平壤對她們來說是更大的誘惑。

很多朝鮮人的生活狀況堪憂。食物、醫療以及供暖資源短缺的現象很常見,尤其是在農村地區。

聯合國2023年的一份報告詳述了朝鮮拘留中心常見的強迫勞動和性暴力,該國公民會因各種反抗國家的罪名被送到那裏。

一些朝鮮脫北者講述過女性囚犯被強制墮胎的經歷

平壤就大不一樣了,這裏的生活水凖和休閒設施好於其它地區。

高聳的公寓樓群、一個容納15萬人的體育場、保齡球館、百貨商店、動物園以及遊樂場,是逐漸消逝的蘇聯時代紀念主義建築構成的具體城市象徵。

韋爾奇說:「住在平壤而不是農村地區,似乎是一種特權。」

「球員從領袖那裏得到一處平壤的公寓,還能把父母帶到首都。被球隊選中對女性和全家人來說是一份職業,可以改變人生。」

The Kim family dynasty has ruled the country since its founding 1948. Kim Jong-un, the grandson and son of Kim Il-sung and Kim Jong-il respectively, has been in power since 2011

Getty Images
金日成和金正日銅像

進入21世紀,在英格蘭女足運動只能吸引五位數的參與者時,朝鮮觀眾已經能擠滿5萬人容量的體育場了。

不論觀眾是否情願, 在朝鮮,軍人和整座工廠的工人會被拉去當觀眾,襯托國家的賽事活動。畢竟球員都已經出名了。

「她們是明星,」韋爾奇說,「球迷知道她們,認識她們,會請她們簽名。」

「甚至還根據女足故事拍了一部肥皂劇,裏面還有虛構的麻煩——父母反對她們踢球,禁止她們戀愛,等等。」

進入國家隊還意味著可以出國。朝鮮人不經允許是不能出國的。

參加國際錦標賽和各種賽事,讓這些球員有機會接觸到其他很多同胞難以觸碰的世面。

「我跟拍的球員說,『這些美國人比我們高很多、壯很多,因為她們吃得飽,有我們沒有的很多東西』。但我們的意志非常強大,無人可比。」韋爾奇回憶道。

「她們都熱愛足球,但領袖和國家才是最大的動力。」

「這就是她們的成長經歷:國家榮耀高於一切,個人什麼也不是。」

North Korea women warm up at the Kim Il-sung Stadium in Pyongyang before an 8-0 win over Taiwan in April 2007

Getty Images
朝鮮女足2007年4月在平壤的金日成體育場熱身,她們在這場比賽中8:0戰勝台灣。

2007年的女足世界盃上,朝鮮隊和美國隊戰平,並力壓同組的瑞典和尼日利亞出線,最後在四分之一決賽中敗於後來奪冠的德國隊。

「2007世界盃期間,我們住在同一酒店,我清楚記得曾經在電梯上碰到過朝鮮隊員。」奧賴利說。

「我當時想,要能跟她們交談或者打撲克什麼的,嘗試一下文化突破,會非常酷。」

「但那絕對是一閃念之間,因為她們似乎不願意多交流。可能我這樣想並不公平,但當時確實沒有笑臉或者眼神交流。她們在電梯裏就是公事公辦。」

「你會想,她們是怎麼訓練的?她們是如何備賽的?她們什麼時候開始從事這項運動?我總是對她們背後的故事感到好奇。」

朝鮮競逐2011年世界盃的過程同樣引入關注,但原因不同了——朝鮮女足陷入了這一代球員中最大的禁藥醜聞。

五名球員被檢出了一種少見的類固醇。而朝鮮官方解釋更新奇。

官員表示藥檢陽性的原因是給她們用了一種含有麝香腺體的傳統藥物,因為球員在朝鮮訓練時遭過電擊。

難道朝鮮球員的能量來自一種神奇力量,超越了愛國主義狂熱、全力聚焦女性運動的系統以及艱苦卓絕的訓練機制?

Five members of North Korea's 2011 Women's World Cup team tested positive for a rare kind of steroid, causing their expulsion from the next edition in 2015

Getty Images
5名參加過2011年女足世界盃的朝鮮球員藥檢陽性,國際足聯禁止朝鮮隊參加2015年世界盃。

心存疑慮的國際足聯禁止她們參加2015年世界盃。她們的種子排名遭受打擊,並在2019年的世界盃預選賽中折戟。她們隨後又因為新冠疫情下朝鮮的隔離政策缺席了2023年的世界盃。

去年秋天,復出的朝鮮女足在亞運會上奪得銀牌。她們在兩場加賽後以1比2的累積比分負於日本,未能進入巴黎奧運決賽圈。

沒有人知道這支隊伍未來能調動什麼樣的力量。

該國大量的青少年天才能最終成為成年隊的支柱力量嗎?全球其它地方這些年的女足發展以及朝鮮的孤立,是否給她們帶來了難以跨越的差距?朝鮮因為新冠疫情採取了關閉邊境措施,如今關於饑荒的報道不斷,當局會否把注意力轉向國民更需要的方面?

就像和朝鮮有關的大多數事情一樣,從最宏大的願景到最小的細節,這都還是一個謎。

本網頁內容為BBC所提供, 內容只供參考, 用戶不得複製或轉發本網頁之內容或商標或作其它用途,並且不會獲得本網頁內容或商標的知識產權。

BBC中文

更多內容