雅虎香港新聞

Yahoo 行動版

睇盡即時本地生活資訊

天氣交通、港股美股匯率、城中熱購,盡在掌握。

中文

肺炎疫情:印尼村莊「包頭殭屍」夜間巡邏阻止外出

Two volunteers sit dressed as traditional pocong on a bench

Reuters

在印尼的一個村莊,志願者們扮鬼嚇村民,以阻止他們在疫情期間出門。

爪哇島的科普(Kepuh)村上個月開始在夜間用「鬼」巡邏。

印尼民間傳說中,名為「 pocong」(包頭殭屍)的鬼代表死者被困的靈魂。

Police on horseback wearing virus helmets

AFP
印度此前出現了戴新冠病毒形狀頭盔的巡警。

約翰·霍普金斯大學的數據顯示,目前印尼約有4500例病例,有400例死亡病例。但專家們擔心整個國家的實際感染程度要嚴重得多。

到訪該村的路透社員工稱,這種不走尋常路的戰術一開始的效果和預期相反,人們反而出門想對街上的「鬼」一探究竟。

Indonesians wear masks at transport hub.

Getty Images

但當地人說,自從扮鬼志願團隊實施部署以來,情況已有所改善。

居民卡諾·蘇帕德莫(Karno Supadmo)對路透社說:「自從包頭殭屍出現,家長和孩子就沒離開過家。晚上祈禱後,人們不再聚集或留在街頭。」

當地清真寺的負責人安賈爾·潘卡(Anjar Panca)告訴《雅加達郵報》,這項舉措奏效,因為它警示居民新冠病毒的潛在致命影響。

Traffic police personnel wearing coronavirus-themed helmets participate in a campaign to educate the public

AFP
交通警察的頭盔是新冠病毒的形狀。

該村青年組織的負責人和當地警察共同組織這項措施。

青年組織負責人安賈爾·潘坎寧蒂亞斯(Angar Pancaningtyas)告訴路透社:「我們想與眾不同,想達到不同的效果,因為包頭殭屍給人很陰森和恐懼的感覺。」

印尼總統佐科·維多多(Joko Widodo)尚未宣佈實行封鎖全國的措施。外界擔心如果不採取更嚴格措施,印尼的醫療體系將不堪重負。

科普村的負責人告訴路透社:「居民仍然對如何遏制新冠病毒的傳播缺乏認識。他們想過正常生活,因此很難按要求待在家裏。」

這一手段並不是用來提高全世界對病毒危險性認識的唯一奇招。印度警察也曾戴著病毒形狀的頭盔以突顯病毒的危險性。

本網頁內容為BBC所提供, 內容只供參考, 用戶不得複製或轉發本網頁之內容或商標或作其它用途,並且不會獲得本網頁內容或商標的知識產權。

BBC中文

更多內容